Dimnext 532 Опубликовано: 6 октября 2006 Пары не будет, но одна из трех бисовок - на языке оригинала Waterloo, если конкретнее !!! битва внутри постановщиков за оригинал все-таки есть!!! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Konstantin 1 Опубликовано: 6 октября 2006 !!! битва внутри постановщиков за оригинал все-таки есть!!! Или перевести не успели.... Кстати, вроде обещали все 3 бисовки на английском, а оставили одну. Ну и еще отдельные рефрены типа Money-Money-Money, S.O.S или Dancing Queen так и звучат в русской версии. "Непереводимая игра слов" Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Dimnext 532 Опубликовано: 6 октября 2006 Или перевести не успели....Кстати, вроде обещали все 3 бисовки на английском, а оставили одну. Ну и еще отдельные рефрены типа Money-Money-Money, S.O.S или Dancing Queen так и звучат в русской версии. "Непереводимая игра слов" Вот ...!,Dancing Queen этожь вабще для меня блаженство! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Konstantin 1 Опубликовано: 6 октября 2006 Вот ...!,Dancing Queen этожь вабще для меня блаженство! А вообще во: http://www.mamma-mia.ru/index.php?item=39 А то што-то мы тут прямо как будто без интернета... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
stacy 1 Опубликовано: 11 октября 2006 А мне мюзикл понравился. Сюжет, конечно, оригинальностью не отличается, но общее впечатление отличное. Понравились актеры, с музыкальной частью всё было отлично, танцы хорошо поставлены. Хорошая мелодрама, веселая, зажигательная. И со счастливым концом. Настроение очень сильно поднимает. По крайней мере я, как и женщины, сидевшие по соседству, увлеклись действием и очень эмоционально прониклись. То хотелось всплакнуть, то радоваться вместе с героями мюзикла. А то, что песни переведены на русский - это нормально, иначе они бы воспринимались как выбивающиеся из сюжета музыкальные номера. Перевод, кстати, вполне достойный. В общем, я бы с удовольствием сходила на этот мюзикл еще раз. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Konstantin 1 Опубликовано: 11 октября 2006 Настроение очень сильно поднимает.А то, что песни переведены на русский - это нормально, иначе они бы воспринимались как выбивающиеся из сюжета музыкальные номера. Перевод, кстати, вполне достойный. Вот-вот. Опчём я и говорил (в теме про поднятие настроения) А они "нее, не пойду, да еще на русском". И сам факт перевода именно затем, что сюжет. Хотя, конечно, непривычно. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
graf 16 Опубликовано: 11 октября 2006 Мы тоже были всей семьей, очень понравилось! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
stacy 1 Опубликовано: 11 октября 2006 И сам факт перевода именно затем, что сюжет. Хотя, конечно, непривычно. А я-то думала, что после Киркорова с его знаменитыми римэйками нас уже ничем не удивить! Даже странно, что песни Аббы на русском никто до сих пор не исполнял. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Konstantin 1 Опубликовано: 11 октября 2006 Даже странно, что песни Аббы на русском никто до сих пор не исполнял. Ну как это не исполнял? Money-money только очень ленивый не пародировал. Я, например Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
stacy 1 Опубликовано: 11 октября 2006 Ну как это не исполнял? Money-money только очень ленивый не пародировал. Я, например Да, пародии я как-то выпустила из виду. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах